The same Spanish word can have completely different meanings in the various Spanish speaking countries. Example: “Guapo/a” in the Dominican Republic is used to express that someone is mad about[…]
How do Dominicans celebrate New Year’s Eve? There are many traditions, myths and superstitions in Dominican culture. For many Dominicans still nowadays, on New Year’s Eve it is about doing[…]
Puerco Asado = Pork Roast is a general favorite during the holidays. In the Dominican Republic it is also called Puerco en Puya (Pork on a stick) as that is[…]
Friday 13 – for many it is still a date suspicious to bring bad luck. Though we may say “I am not superstitious”, many of us simply avoid that date,[…]
Translated into English it means “to die dreaming”, and this uniquely Dominican beverage will certainly take you to a heaven of delight. Milk and orange, mixed with some vanilla flavor[…]
Easy learning! Cognates are similar or even identical words in two languages. “ACTOR” is one of them. Picture: Dominican actor Manny Pérez and Dominican actress Zoe Saldana. —– ¡Aprendizaje fácil![…]
“Dominicanismo” is a word, phrase, or expression of the Spanish spoken in the Dominican Republic, reflecting the culture and traditions of the country. Usually those expressions cannot be found in[…]
“Dominicanismo” is a word, phrase, or expression of the Spanish spoken in the Dominican Republic, reflecting the culture and traditions of the country. Usually those expressions cannot be found in[…]
“Tostones” (also called plátanos fritos or frito verde) are twice-fried plantain slices. They are a side dish that accompanies the main course of almost any meal, or is even eaten[…]
“Dominicanismo” is a word, phrase, or expression of the Spanish spoken in the Dominican Republic, reflecting the culture and traditions of the country. Usually those expressions cannot be found in[…]